Carrot Problems 中譯

created: 2023-08-14
tags: #Translation

原文:Carrot Problems
翻譯:ChatGPT

在第二次世界大戰中,故事是這樣的,英國人發明了一種新型的機載雷達,讓他們的飛行員能夠在夜間擊落德國飛機。1

他們不希望德國人知道這項技術,但他們必須為自己新的、不可能的能力提供解釋。

所以,他們發明了一個宣傳活動,聲稱他們的飛行員通過吃“過量的胡蘿蔔”而擁有了非凡的視力。

如果你要欺騙人們去做一些毫無意義的事情,吃過量的胡蘿蔔似乎是其中較好的選擇之一。不過,還是有一個問題:相信這個宣傳的人們會在一個不起作用的事情上浪費時間和精力。2

我將這稱為胡蘿蔔問題。

一旦你開始尋找胡蘿蔔問題,你就會在各處發現它們。基本上,每當有人以他們不想公開承認的方式取得成功時,他們就必須為自己的能力找個藉口。這意味著誤導一群人(可能)浪費他們的時間,甚至更糟。

例如:

在商業中了解胡蘿蔔問題的規模是不可能的:每一個成功的企業都有可能通過做一些骯髒的事情達到成功,但你永遠不會通過閱讀公開聲明來知道這一點。一旦你意識到他們被胡蘿蔔問題所影響,大部分商業傳記就變得毫無用處。因此,胡蘿蔔問題大大增加了作為“內部人士”的價值。

有些領域確實可能是真的,你可以通過在公共圖書館閱讀書籍了解所需的一切。但是,任何時候,人們因為他們不願在公開場合承認的原因而取得成功,除非你有私人後門渠道,否則很難掌握情況。

我個人看到了某些敘述對局外人造成的傷害,他們相信你可以通過做[X/Y/Z]取得成功,因為著名的風險投資人/初創公司的影響者一直在這樣說,他們相信了這一點。

當然,一旦你知道你所假定的楷模是通過做[一些壞事]取得成功,這並不意味著你也會這樣做。理想情況下,你會找到一些其他方式在同一領域取得成功,而不是做壞事;如果不是,你可能只是決定這個特定的遊戲不是你想玩的。

但作為內部人士的特權就是你不會浪費時間嘗試使用一個實際上不起作用的策略取得成功,而一些可憐的孩子整天吃胡蘿蔔,希望能夠治好她的視力,卻是徒勞的。


  1. 有趣的是,這個新系統被稱為“AI”,因此有句話像是“皇家空軍夜間戰鬥王牌約翰·坎寧安 … 是第一個使用AI擊落敵機的人”。 

  2. 我的意思是,在特定情況下,浪費時間的人特別是德國的第二次世界大戰飛行員,這是一個附加的獎金,但通常浪費人們的時間和精力是不好的。